KIFEJEZÉSEK KARÁCSONYI VÁSÁRLÁTOGATÁSHOZ
Kiírások, feliratok:
Geöffnet. = Nyitva.
Geschlossen. = Zárva.
Sonderangebot. = Akció!
Zwei zum Preis von einem. = Kettőt egy áráért!
Halber Preis. = Minden féláron.
Bitte nicht berühren! = Kérjük, ne fogja meg az árut!
Diebstahl wird strafrechtlich verfolgt. = A lopás jogi eljárást von maga után.
A leggyakoribb vásári mondatok:
A vevőtől:
Ja, bitte schön. = Igen, kérem. / Igen, kérek szépen.
Nein, danke. Es geht so. = Nem, köszönöm. Jó így.
Ich schaue mich erstmal nur um. = Egyelőre csak nézelődök.
Danke schön. = Köszönöm szépen.
Frohe Weihnachten! = Boldog Karácsonyt!
Wir sind sieben Tage die Woche von 10 bis 21 Uhr geöffnet. = Minden nap 10 és 21 óra között nyitva vagyunk.
Tut mir leid, wir verkaufen keine. = Sajnos nem árulunk ilyesmit.
Ich bringe das für Sie an die Kasse. = Odateszem Önnek a kasszához.
Das kostet (zusammen) 20 Euro. = (Együtt) 20 euró lesz.
Hier ist Ihr Wechselgeld. = És a visszajáró.
A leggyakoribb kérdések, amiket feltehetünk:
Wieviel kostet das hier? = Ez mennyibe kerül?
Verkaufen Sie Christstollen auch? = Stollen (süteményt) is árulnak?
Haben Sie das in einer anderen Größe? = Van másik méretben?
Haben Sie das vielleicht in einer anderen Farbe? = Van esetleg másik színben?
Kann ich das anprobieren? = Fel lehet próbálni?
Haben Sie etwas Günstigeres? = Van olcsóbb ajánlatuk is?
Zu welchen Zeiten sind Sie offen? = Mikor vannak nyitva?
Kann ich mit EC-Karte bezahlen? = Tudok kártyával fizetni?
Könnten Sie mir das als Geschenk einpacken? = Kérhetnék ajándékcsomagolást?
Kann ich Ihnen behilflich sein? = Segíthetek?
Kommen Sie zurecht? = Segíthetek? (Boldogul egyedül?)
Werden Sie schon bedient? = Kapja már, amit kért?
Welche Größe brauchen Sie? = Milyen méretben adhatom?
Möchten Sie das anprobieren? = Szeretné felpróbálni?
Wie viel / wie viele möchten Sie? = Hány darabot szeretne?
Brauchen Sie sonst noch etwas? = Adhatok még valamit?
Stehen Sie an? = Sorban áll?
Möchten Sie eine Tüte? = Adhatok egy zacskót?
Wir haben leider keine Adventskränze mehr. = Sajnos elfogyott az adventi koszorúnk.
Wir sind sieben Tage die Woche von 10 bis 21 Uhr geöffnet. = Minden nap 10 és 21 óra között nyitva vagyunk.
Tut mir leid, wir verkaufen keine. = Sajnos nem árulunk ilyesmit.
Ich bringe das für Sie an die Kasse. = Odateszem Önnek a kasszához.
Das kostet (zusammen) 20 Euro. = (Együtt) 20 euró lesz.
Hier ist Ihr Wechselgeld. = És a visszajáró.
Vielen Dank für den Einkauf. = Köszönjük a vásárlást.
A leggyakoribb kérdések, amiket feltehetünk:
Verkaufen Sie Christstollen auch? = Stollen (süteményt) is árulnak?
Haben Sie das in einer anderen Größe? = Van másik méretben?
Haben Sie das vielleicht in einer anderen Farbe? = Van esetleg másik színben?
Kann ich das anprobieren? = Fel lehet próbálni?
Haben Sie etwas Günstigeres? = Van olcsóbb ajánlatuk is?
Zu welchen Zeiten sind Sie offen? = Mikor vannak nyitva?
Haben Sie am Sonntag geöffnet? = Vasárnap nyitva vannak?
Könnten Sie mir das als Geschenk einpacken? = Kérhetnék ajándékcsomagolást?
Kann ich bitte eine Tüte bekommen? = Kérnék egy zacskót.
Kann ich bitte eine Quittung haben? = Kérem a nyugtát.
Kann ich bitte eine Quittung haben? = Kérem a nyugtát.
A leggyakoribb kérdések, amiket nekünk feltehetnek:
Kommen Sie zurecht? = Segíthetek? (Boldogul egyedül?)
Werden Sie schon bedient? = Kapja már, amit kért?
Welche Größe brauchen Sie? = Milyen méretben adhatom?
Möchten Sie das anprobieren? = Szeretné felpróbálni?
Wie viel / wie viele möchten Sie? = Hány darabot szeretne?
Brauchen Sie sonst noch etwas? = Adhatok még valamit?
Stehen Sie an? = Sorban áll?
Möchten Sie eine Tüte? = Adhatok egy zacskót?
A kiejtést a német mondatokra kattintva meghallgathatjátok :)
Akinek nem játssza le online a mondatot, töltsétek le és úgy menni fog ;)
Akinek nem játssza le online a mondatot, töltsétek le és úgy menni fog ;)
Kellemes vásárolgatást németül!
Esetleg írjátok meg a lecke alatt, ki mit vett az idén a vásárokban :) :)
Esetleg írjátok meg a lecke alatt, ki mit vett az idén a vásárokban :) :)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése