Tanulási típus teszt

2014. március 31., hétfő

Geschäftsdeutsch 5./ EINLADUNG

1. Einladung

Liebe Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter,

zu unserer alljährlichen Weihnachtsfeier sind alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter herzlichst eingeladen. Die Feier findet statt, am 19.12.2014 in der Gaststätte PRIMA Restaurant, der Beginn ist um 12 Uhr. Für das leibliche Wohl wird bestens gesorgt sein.
Wir freuen uns, wenn alle kommen können.
Wir wünschen Ihnen und Ihren Familien eine besinnliche Adventszeit.

Mit den besten Grüßen,
Die Geschäftsleitung

http://www.experto.de/


2. Die Zusage

Sehr geehrter Herr Groß,

ganz herzlichen Dank für Ihre Einladung.
Wir freuen uns, bei der Weihnachtsfeier dabei sein.

Mit freundlichen Grüßen,
Das Customer Service Team


3. Die Absage

Sehr geehrter Herr Groß,

herzlichen Dank für Ihre Einladung. Ich würde sehr gern kommen, aber leider vom 15.12.2014 bis zum 22.12.2014 auf Geschäftsreise in Ungarn und daher kann nicht kommen.
Ich wünsche Ihnen und Ihren Gästen aber dennoch ein königliches Fest.

Mit freundlichen Grüßen,
Saskia Klein
Customer Service Coordinator

Feladat:
Ergänzt den Brief!

Betreff: Einladung zur Nikolausfeier

Liebe Kolleginnen und _____________________(1),


auch dieses Jahr _____________________(2) wir wieder gemeinsame Nikolausfeier für Ihre Kinder veranstalten. Am 5.12.2014 findet unsere gemeinsame Nikolausfeier statt. Wir feiern im "Großen Saal" und die Feier _____________________(3) um 17 Uhr. Ab 18 Uhr kommt dann _____________________(4) jedes Jahr der Nikolaus und verteilt _____________________(5).
Über zahlreiches Erscheinen unserer Kollegen und ihrer Kinder würden wir uns sehr _____________________(6).

Mit freundlichen Grüßen,
Der Vorstand

Megoldás:
1. Kollegen; 2. werden; 3. beginnt; 4. wie ; 5. Geschenke; 6. freuen.

2014. március 26., szerda

2014-es nyelvi táborok: London, Berlin és Magyarország!

Kedves angolos & németes Nyelvtanulók!


Mindenkinek, aki utazva nyelvet tanulni, gyakorolni és új élményekkel, ismeretségekkel gazdagodni szeretne: kicsiknek és nagyoknak, lányoknak és fiúknak, kezdőknek és haladóknak, szintentartóknak és érdeklődőknek egyaránt, ajánlom a részvételt. Minden programon van 60-120 perc célzott nyelvi fejlesztés, egymással idegen nyelven beszélgetés és természetesen a programok közben is fókuszban a nyelvtanulás áll (legfőképp szókicsbővítéssel). Aki nem hiszi, járjon utána! :)
A korábbi táborok beszámolóit ide klikkelve olvashatjátok.
A kedvezményrendszer is megmarad: tesóknak, családoknak min. 2 fő részvétele esetén  -15%; barátoknak közös részvétel esetén -10%; korábbi táborozóknak -5%.
Jelentkezés: 2014. május 31-ig e-mailben a lifessence4u@gmail.com -on.

2014 nyarán az alábbi nyelvi táborok & programok kerülnek megrendezésre a vezetésemmel:

1. Bükkszék (a Salvus víz lelőhelye): tábor BETELT!!!!

Időpont: 2014. július 9-15. 7 nap/ 6 éjszaka
Szállás: apartman félpanzióval (reggeli & vacsora)
Utazás: busszal
Programok:
napi 2*60 perc nyelvóra
Bükkszékfürdő Gyógy- és Strandfürdő meglátogatása
kirándulás a siroki várnál
Parádfürdő és az Ilona-vízesés felfedezése
látogatás Egerbe
látogatás Szilvásváradra


2. Eger: városlátogatás BETELT!!!!



Időpont: 2014. július 11.
Utazás: busszal és az étkezések önellátással történnek
Programok:
90 perces nyelvóra
látogatás a Kopcsik Marcipániába
a Bazilika megnézése
a Vár bevétele :)
a Török Fürdő meglátogatása


3. Budapest: tábor (napi részvételi lehetőséggel)

Időpont: 2014. július 21-25.; naponta 8:00-18:00 között
Utazás: BKK
Programok:
napi 2*45 perc beszédcentrikus nyelvóra
bowlingozás
hajókázás a Dunán
kirándulás Budán és libegőzés
a Budai Várnegyed meglátogatása és siklózás
mókázás a Városligetben
kirándulás Gödöllőre
városlátogatás Bécsben

4. Bécs: városlátogatás

Időpont: 2014. július 21.
Utazás: busszal vagy vonattal (a résztvevők számától függően) és az étkezések önellátással történnek
Programok:
90 perces nyelvóra
Schönbrunni kastély
Mariahilfer Straße
Stephansdom
Városháza (Rathaus)
Parlament
Hofburg
Belvedere
Prater és ami még belefér :)

5. Berlin-Potsdam: tábor

Időpont: júl.30- aug.5. és aug.6- aug.12. (a kettő összevonaható)
Szállás: ifjúsági hotel teljes ellátással vagy félpanzióval
http://hotelberlincity.smart-stay.de/
Utazás: repülővel (Air Berlin)
Programok:
napi 2*60perc nyelvóra
Brandenburgi kapu
Reichstag
berlini Fal
berlini Dóm
TV torony
Múzeumsziget
Charlottenburgi kastély
Alexanderplatz és sok-sok más nevezetesség helyszíni megszemlélése...
Potsdam, a Sanssouci Kastélypark meglátogatása


6. London: tábor

Időpont: 2014. ősz
Szállás: feltöltés alatt
Utazás: repülővel
Programok: feltöltés alatt




Az egyéb részletekről és az árakról e-mailben, telefonon vagy a "Kapcsolat" menüponton keresztül érdeklődhettek.

Kellemes nyaralást & nyári tanulást kívánok!

100. Speaking English/ Deutsch sprechen

SPEAKING ENGLISH/ DEUTSCH SPRECHEN


Oliver: Your English is so good. How did you learn it? 
Nick: I've been taking English courses for 7 years now and I practised a lot when I was travelling.
Oliver: Wow! I can remember when we took that trip to Budapest last year. It seemed like there weren't many people that could speak English with me.
Nick: I think that's because they don't speak English there that much. They aren't use to talking with forigners. I remember when I first went to the USA, I was really nervous about speaking with people.
Oliver: Do you think you would want to teach someday?
Nick: I don't think so....
Oliver: Well, if you change your mind, please let me know. I think you'd be a very nice teacher.


http://www.bubblews.com/

Oliver: Dein Deutsch ist gut. Wo hast du es gelernt?
Nick: Ich habe jetzt Englischunterricht seit 7 Jahren und ich habe es sehr viel geübt während meiner Reisen.
Oliver: Das ist interessant. Erinnerst du dich, wie wir letztes Jahr die Reise nach Budapest gemacht haben? Es sah so aus, als gäbe es nicht viele Leute, die Deutsch mit mir sprechen konnten.
Nick: Ich glaube, das kommt daher, weil sie nicht so oft Deutsch sprechen. Sie sind daran nicht gewöhnt, mit Ausländern zu reden. Ich erinnere mich daran, wie ich zuerst in Berlin ankam. Ich war sehr nervös, wenn ich mit den Leuten sprechen wollte.
Oliver: Möchtest du vielleicht später unterrichten?
Nick: Nein, ich glaube nicht...
Oliver: Naja. Wenn du deine Meinung änderst, sag mir Bescheid! Ich bin der Meinung, du wärest ein sehr guter Lehrer.

Fordítás:
Oliver: Nagyon jól beszélsz angolul/ németül. Hol tanultál meg?
Nick: Már 7 éve járok kurzusokra és sokat gyakoroltam az utazásaim során.
Oliver: Remek. Emlékszel, mikor tavaly elutaztunk Budapestre? Úgy tűnt, hogy alig van olyan ember, akivel angolul/ németül tudok kommunikálni.
Nick: Szerintem ez azért lehet, mert nem olyan gyakran beszélnek angolul/ németül; nincsenek hozzászokva, hogy külföldiekkel beszéljenek. Emlékszem, mikor először az USA-ba/ Berlinbe érkeztem: nagyon ideges voltam, ha beszélnem kellett. 
Oliver: Szeretnél később tanítani?
Nick: Nem, dehogy...
Oliver: Kár. Ha meggondolnád magad, szóljál! Mert szerintem te egy igazán jó tanár lennél.


2014. március 25., kedd

99. Labour Day/ Tag der Arbeit

LABOUR DAY/ TAG DER ARBEIT

Labour day celebrates the achievements of workers around the world and has its origins in the struggle for worker's rights. Although many countries celebrate Labour Day, it is celebrated on different days of the year. In Europe it is celebrated on 1st May, but for example in New Zeland on the 4th Monday of October. This day is a public holiday and a day off for employees.


http://www.konsumer.info/

Der Tag der Arbeit feiert die Errungenschaften der Arbeiter in der ganzen Welt. Obwohl viele Länder den Tag der Arbeit feiern, feiern die Leute an unterschiedlichen Tagen. In Europa wird er am 1. Mai gefeiert, aber z.B. in Neuseeland am vierten Montag im Oktober. Dieser Tag ist ein Nationalfeiertag und ein freier Tag für Arbeitnehmer.

Fordítás:
A munka ünnepén világszerte a dolgozók eredményeit ünneplik. Habár sok országban ünneplik, különböző napokon tartják meg. Európában május 1-jén ünneplik, de például Új-Zélandon mindig október 4. hétfőjén. Ez a nap mindenütt nemzeti ünnepnap és egy szabadnap a munkavállalók számára.

2014. március 24., hétfő

98. Belgium/ Belgien

BELGIUM/ BELGIEN

On 21st July is Independence Day in Belgium. The separation from the Netherlands in 1831 is celebrated on this day, as well as the formal establishment of the kingdom. It's a public holiday and most businesses are closed.


Am 21 Juli ist in Belgien der Unabhängigkeitstag. Dieser Tag erinnert feierlich sowohl an die Abspaltung von den Niederlanden im Jahre 1831 als auch an die offizielle Errichtung des Königreichs. Er ist ein Nationalfeiertag und die meisten Geschäfte sind geschlossen. 

Fordítás:
Július 21-én ünneplik Belgium nemzeti ünnepnapját. Ezen a napon a Hollandiától való 1831-es elszakadást és a királyság hivatalos kikiáltását ünneplik. Ez egy munkaszüneti nap és a legtöbb üzlet zárva tart.

MÁRCIUSI NYEREMÉYNJÁTÉK

Nyerj egy hónap ingyen nyelvtanulást!

http://messages.365greetings.com/

Kedves Tanítványaim & kedves Nyelvtanulók!

Mivel elérkeztünk a 100. napi leckéhez, szeretném megköszönni Nektek, hogy figyelemmel kísértétek a leckéket.
A mostani nyereményjáték alkalmával 4 alkalmas nyelvtanuló bérletet* nyerhetsz, melyet 4 olyan órára fordíthatasz, amilyenre csak szeretnél: angolra, szakmai angolra, matekra, magyarra, németre vagy szakmai németre. Még nem tanultál eddig velem? Kezdő vagy? Semmi gond, nevezz akkor is nyugodtan! Ha szeretnél, el is ajándékozhatsz a 4 alkalomból a tesódnak, barátodnak, bárkinek, ha szeretnél nekik is örömet szerezni! :)

Mit kell tenned, hogy Te legyél a szerencsés?

1. Küldd el a lifessence4u@gmail.com-ra, melyik volt eddig a kedvenc napi leckéd/ cikked/ tananyagod/ táboros beszámolód eddig a blogon, esetleg azt is írd meg nekem, miért; legkésőbb 2014. április 16-ig.

2. Oszd meg ezt a kedvenc tartalmadat bármely közösségi oldalon (Facebook/ Google+/ Twitter stb.).

És nincs is más dolgod, mint várni, hogy Te legyél a szerencsés nyertes az április 17.-ei sorsoláson :)
A nyertest e-mailben értesítem és hozzájárulásával a Facebook-on is közzéteszem a nevét.

Ha a nyereményjátékot megosztod KerekVilág FB oldaláról, akkor pedig garantáltan egy 1.500 Ft / 5 EUR értékű utalványt kapsz tőlem e-mailben, melyet szintén bármilyen órára/ táborra fel lehet használni 2014-ben.

A 100. lecke után már csak heti egy-egy angol, angol szakmai & egy-egy német, német szakmai lecke lesz, melyek már nem azonos tartalmúak lesznek. Azonban a megszokott feladatok és a megoldások ugyanúgy felkerülnek majd a blogra. Sőt, szeptembertől jönnek a francia leckék is ;-)

Sok sikert minden lelkes résztvevőnek:
Ági

* A bérlet illetve az 1.500 Ft/ 5 EUR értékű utalvány 2014. május 5.-től használható fel egészen 2014. december 31-ig. Mind a 4 alkalmat egy hónapon belül kell felhasználni, mint az egyéb bérletek esetében. A felhasználó személye akár mind a 4 alkalommal is változhat, ha a nyertes elajándékozza az órákat. Az órákat bármely nyelvre vagy matekra lehet fordítani (amik a kurzusok között szerepelnek), akár óránként váltogatva. A nyereményórákra minimum 1 héttel előre be kell jelentkezni és elhalasztani (lemondani) minimum az óra előtt 1 nappal lehetséges, mint általában.
A nyereményeket készpénzre nem lehet váltani.

2014. március 21., péntek

97. Question words/ Fragewörter

QUESTION WORDS/ FRAGEWÖRTER

1. What are you doing? I'm eating in the kitchen.
2. Who lives here? My brother lives here.
3. When do you get up? I get up at 6 o'clock.
4. Why did you smoke? Because I was young.
5. Where is he? He's in the garage.
6. Which bus do you take to school? I take bus 8.
7. Whose book is this? This is my book.
8. How old are you? I'm 16 years old.
9. How much time do you have? I don't have any.

http://en.hdyo.org/

1. Was machst du? Ich esse in der Küche.
2. Wer lebt hier? Mein Bruder lebt hier.
3. Wann stehst du auf? Ich stehe um 6 Uhr auf.
4. Warum hast du geraucht? Denn ich war jung.
5. Wo ist er? Er ist in der Garage.
6. Welchen Bus nimmst du zur Schule? Ich nehme den Bus Nr. 8.
7. Wessen Buch ist das? Das ist mein Buch.
8. Wie alt bist du? Ich bin 16 Jahre alt.
9. Wieviel Zeit hast du? Ich habe keine Zeit.

Mit jelentenek a fent kérdőszavak? /A válaszok segítenek ;-)/
a) Mikor?
b) Kié?
c) Mennyi?
d) Mit?
e) Ki?
f) Milyen öreg?
g) Melyik?
h) Miért?
i) Hol?

Megoldás:
2014.03.24.

2014. március 7., péntek

96. Switzerland/ Schweiz

SWITZERLAND/ SCHWEIZ

Switzerland is situated in Western Europe. It borders Germany in the north, Austria and the Principality of Liechtenstein in the east, Italy in the south and France in the west. Bern is the capital of Switzerland and the canton. Switzerland has four national languages: German, French, Italian and Rhaeto-Rumantsch, which like Italian and French, is a language with Latin roots. The proportion of forigners in the resident population is high. Good news for tourists as well: Switzerland has managed to construct one of the best public transport networks in the world.

http://avilagcsodai.network.hu/

Schweiz liegt in Westeuropa, grenzt im Norden an die Bundesrepublik Deutschland, im Osten an Österreich und das Fürstentum Liechtenstein, im Süden an Italien und im Westen an Frankreich. Die Bundeshauptstadt Bern ist zugleich die Hauptstadt des Kantons. Deutsch, Französisch, Italienisch und Rätoromanisch. Das gehört zu einer Untergruppe der romanischen Sprachen. Der Anteil an Ausländern an der Gesamtbevölkerung ist relativ hoch. Gute Nachricht für Touristen: das öffentliche Verkehrsnetz der Schweiz zählt zu den besten der Welt.

Fordítás
Svájc Nyugat-Európában fekszik, északról Németországgal, keletről Ausztriával és Liechtensteinnal, délről Olaszországgal, nyugatról pedig Franciaországgal határos. A főváros, Bern, egyidejűleg egy kanton "fővárosa" is. Németül, franciául, olaszul és romans nyelven beszélnek Svájcban. A romans a franciához és az olaszhoz hasonlóan a latin nyelvek közé tartozik. A külföldiek aránya elég magas a lakosságot tekintve. Jó hír a turistáknak, hogy a svájci közlekedés az egyik legjobb a világon.

2014. március 6., csütörtök

95. Madrid

MADRID

Madrid is the capital of Spain since 1562 and the third largest city in the EU after London and Paris. It is situated in the middle of Spain and the city lies on the Manzanares river. The city is the home of the Spanish Royal Family. Madrid is a city of great monuments but not just a cultural destination, it is also a lively metropolis with many pubs, cafes and nightclubs.

http://www.postcrossingmom.info/

Madrid ist die Hauptstadt Spaniens seit 1562 und sie ist die drittgrößte Stadt der EU nach London und Paris. Madrid befindet sich im Zentrum Spaniens und liegt am kleinen Fluss Manzanares. Die Stadt ist die Heimat der spanischen Königsfamilie. Natürlich ist Madrid eine monumentale Stadt aber neben dem reichen kulturellen Angebot ist sie auch eine lebendige Stadt mit ihren Lokalen, Cafes und ihrem Nachtleben.

Fordítás:
Madrid Spanyolország fővárosa 1562 óta és a harmadik legnagyobb város az EU-ban London és Párizs után. Spanyolország középső részén fekszik a Manzanares folyó partján. A város a spanyol királyi család otthona is.  Madridnak rengeteg látnivalója van, de nem csak kulturális szempontból lehet úticél, hanem híres pezsgő éjszakai életéről is, számos pub, kávézó és klub található a városban. 

2014. március 5., szerda

94. Vienna/ Wien

VIENNA/ WIEN

Vienna is the capital of Austria. It also became the capital of the Austro-Hungarian Empire in the 19th century. It was the largest German-speaking city all over the world but today it's the second to Berlin. Vienna is regarded as the City of Music (Brahms, Strauss) and the City of Dreams (Freud). The name of the city in Hungarian, Bécs, sounds to have a Slavonic origin. Schönbrunn Palace is the Austria's most visited sight.

http://www.destination360.com/

Wien ist die Hauptstadt von Österreich. Sie wurde auch die Hauptstadt Österreich-Ungarns im 19. Jahrhundert. Sie war die größte deutschsprachige Stadt der Welt aber heute ist sie die zweitgrößte nach Berlin. Wien wird auch die Stadt der Musik (Brahms, Strauss) und die Stadt der Träume (Freud) genannt. Eine andere Bildung des Namens der Stadt ist das ungarische Bécs, diese Form hört sich ein bisschen slawisch an. Schloss Schönbrunn ist die beliebteste Sehenswürdigkeit in Österreich.

Fordítás:
Bécs Ausztria fővárosa. A XIX. században az Osztrák-Magyar Monarchia fővárosa is volt. A világ legnagyobb németül beszélő városa volt, de ma már csak a második Berlin után. Bécset a zene (Brahms, Strauss) és az álmok (Freud) városának is szokták nevezni. A magyar Bécs elnevezés szláv eredetűnek hangzik. A Schönbrunni kastély Ausztria egyik legkedveltebb látnivalója.





2014. március 4., kedd

93. Rome/ Rom

ROME/ ROM

Rome is the capital city of Italy. The 'Eternal City' is located in the western part of the Italian Peninsula. There is another independent country within the boundaries of Rome: Vatican City. Rome's history is legendary, the city was founded in 753 BC. The famous epigram >>> Rome wasn't built in a day.<<< means time is needed to create great things.

http://www.redvisitor.com/

Rom ist die Hauptstadt Italiens. Die 'Ewige Stadt' liegt im westlichen Teil der Apenninenhalbinsel. Innerhalb der Stadt gibt es einen anderen unabhängigen Staat, Staat der Vatikanstadt. Die Geschichte von Rom ist legendär, die Stadt wurde im Jahr 753 v. Chr. gegründet. Das berühmte Sprichwort >>> Rom wurde nicht an einem Tag erbaut. <<< bedeutet, dass erfolgreiche Dinge ihre Zeit brauchen.

Fordítás:
Róma Olaszország fővárosa. Az "örök város" az Appennini-félsziget nyugati részén fekszik. Egy másik független állam található Róma területén belül: a Vatikán. Róma történelme legendás, a várost i.e. 753-ban alapították. A híres mondás, "Róma nem egy nap alatt épült fel.", arra utal, hogy a nagyszerű dolgok véghezviteléhez idő szükséges.

2014. március 3., hétfő

92. Prague/ Prag

PRAGUE/ PRAG

Prague is today the capital of the Czech Republic, it was also the historical capital of Bohemia and after World War I. it became the capital of Czechoslovakia. The native name of the city, Praha (práh), means threshold. Prague is home to several famous cultural attractions, like Prague Castle, Charles Bridge and the Astronomical Clock, many of which survived a few wars in the 20th century.
http://www.iises.net/

Prag (die goldene Stadt) ist heute die Hauptstadt von der Tschechischen Republik, sie wurde zur Residenzstadt des Königreichs Böhmen und nach dem ersten Weltkrieg zur Hauptstadt von Tschechoslowakei. Praha (das tschechische Wort: práh) bedeutet Türschwelle. In der Stadt kann man einige bekannte Sehenswürdigkeiten wie z.B. die Prager Burg, die Karlsbrücke oder die astronomische Uhr sehen, von denen viele mehrere Kriege im 20. Jahrhundert überlebten.

Fordítás:
Prága (az Arany város) ma a Cseh Köztársaság fővárosa, Bohémia egykori történelmi fővárosa volt és az első világháború után Csehszlovákia fővárosa lett. A város neve, a cseh "práh" szó, küszöböt jelent. Prága számos híres kulturális látnivalónak ad otthont, például a Prágai Várnak, a Károly-hídnak és Csillagászati órának; közülük több is túlélte a XX. századi háborúkat.